查看完整版本: 关于西藏的事实数据(精简版)

swat 2008-4-9 03:51 AM

关于西藏的事实数据(精简版)

<P style="LINE-HEIGHT: 19.2pt"><FONT color=#000000><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">谢谢今晚一起准备</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">Posters, signs, and flyers</SPAN><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">的兄弟姐妹们,而且期待明天会有更多的同胞和同学参加我们的和平集会。我们将尽最大的努力使其成为一个和平的、文明的、用事实和行为说话的集会。</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">ffice<IMG src="http://www.umasscssa.org/forum/images/smilies/default/shocked.gif" border=0 smilieid="6">ffice" /&gt;<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="LINE-HEIGHT: 19.2pt"><FONT color=#000000><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">这里是一些基本事实,我们没有足够的时间进行收集准备,以下数据来源于香港科技大学的</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">Barry Sautman</SPAN><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">副教授和一名旅居中国的澳大利亚人</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">M. A. Jones</SPAN><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">,后者在</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">PBS</SPAN><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">网站上曾经公开过他在中国和澳大利亚的地址、姓名、职业。我建议大家使用</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">wikipedia</SPAN><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">查询</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">Tibet</SPAN><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">条目,认真阅读</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">Nirvana“</SPAN><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">关于西藏的事实</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">”</SPAN><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">贴子里的文章,或者</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">CSSA</SPAN><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">公开信征求意见稿,最好能自己打印出来。以下是摘自这些文章的一些基本数据:</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial"><o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="LINE-HEIGHT: 19.2pt"><FONT color=#000000><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">1. ffice:smarttags" /&gt;<?xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" /><st1:country-region w:st="on"><st1:place w:st="on">Tibet</st1:place></st1:country-region> has about 150,000 monks and nuns, the highest concentration of full-time “clergy” in the Buddhist world. (15</SPAN><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">万藏族僧侣,这是佛教世界里全职神职人员最高比例的地区</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">)<o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="LINE-HEIGHT: 19.2pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial"><FONT color=#000000>&nbsp;<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: 19.2pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial"><FONT color=#000000>2. , 92-94 percent of ethnic Tibetans speak Tibetan. Instruction in primary school is pretty universally in Tibetan. Chinese is bilingual from secondary school onward. All middle schools in the Tibatan Autonomous Region also teach Tibetan. In <?xml:namespace prefix = u1 /><u1:place u2:st="on"><u1:City u2:st="on"><st1:City w:st="on"><st1:place w:st="on">Lhasa</u1:City></u1:place></FONT></st1:place></st1:City><FONT color=#000000> there are about equal time given to Chinese, Tibetan, and English. (92</FONT></SPAN><FONT color=#000000><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">到</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">94%</SPAN><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">的藏人使用藏语,小学教学仍然使用藏语,从中学开始使用双语即藏语和中文教学,在拉萨汉语、藏语和英语的学习时间基本相等</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">)<o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="LINE-HEIGHT: 19.2pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial"><FONT color=#000000>&nbsp;<o:p></o:p></FONT></SPAN></P>
<P style="LINE-HEIGHT: 19.2pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial"><FONT color=#000000>3. The illiteracy rate in <u1:place u2:st="on"><u1:country-region u2:st="on"><st1:country-region w:st="on"><st1:place w:st="on">Tibet</u1:country-region></u1:place></FONT></st1:place></st1:country-region><FONT color=#000000> is less than 10 percent today, compared with 96 percent in 1950. (</FONT></SPAN><FONT color=#000000><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">今天西藏的文盲率少于</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">10%</SPAN><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">,</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">1950</SPAN><SPAN lang=ZH-CN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: Arial">年是</SPAN><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">96%)<o:p></o:p></SPAN></FONT></P>
<P style="LINE-HEIGHT: 19.2pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial"><FONT color=#000000>&nbsp;<o:p></o:p></FONT></SPAN></P><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial"><FONT color=#000000>
<P style="LINE-HEIGHT: 19.2pt"><SPAN style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: Arial">4. The Chinese central government renovated the Tibetan monasteries and founded and funded <u1:PlaceName u2:st="on"><st1:PlaceName w:st="on">Tibet</u1:PlaceName></st1:PlaceName> <u1:PlaceType u2:st="on"><st1:PlaceType w:st="on">University</u1:PlaceType></st1:PlaceType>, <u1:PlaceName u2:st="on"><st1:PlaceName w:st="on">Tibetan</u1:PlaceName></st1:PlaceName> <u1:PlaceType u2:st="on"><st1:PlaceType w:st="on">University</u1:PlaceType></st1:PlaceType> for Minorities, <u1:PlaceName u2:st="on"><st1:PlaceName w:st="on">Central</u1:PlaceName></st1:PlaceName> <u1:PlaceType u2:st="on"><st1:PlaceType w:st="on">University</u1:PlaceType></st1:PlaceType> for Minorities, as well as other universities and <u1:place u2:st="on"><u1:PlaceName u2:st="on"><st1:place w:st="on"><st1:PlaceName w:st="on">National</u1:PlaceName></st1:PlaceName> <u1:PlaceType u2:st="on"><st1:PlaceType w:st="on">Center</u1:PlaceType></u1:place></st1:PlaceType></st1:place> for Tibetan Studies, to preserve Tibetan culture.<o:p></o:p></SPAN></P></FONT></SPAN>

[[i] 本帖最后由 swat 于 2008-4-9 07:52 AM 编辑 [/i]]

swat 2008-4-9 03:52 AM

5. The infant mortality has dropped from 43 percent in 1950 to 0.661 percent in 2000. (西藏的婴儿死亡率从1950年的43%降到2000年的0.661%)

6. Tibetan’s average lifespan has increased from 35 in 1950 to 68 in 2000. (藏人的平均寿命从1950年的35岁上升到2000年的68岁)

7. In 2000, 7.3 million live in the Greater Tibet area of whom 6 million were ethnic Tibetans. If we consider the Tibet Autonomous Region only, Tibetan Chinese occupies 92.2 percent of the current regional population. (2000年,在所谓大藏区中的730万居民中,600万是藏民;如果单独考虑西藏自治区,则92.2%的居民是藏民)

8. A preliminary analysis of the 2005 mini-census shows that from 2000-2005 there was a small increase in the proportion of Han in the central-western parts of Tibet (the Tibet Autonomous Region or TAR) and little change in eastern Tibet. Pro-
independence forces want the Tibetan areas cleansed of Han (as happened in 1912 and 1949); the Dalai Lama has said he will accept a three-to-one Tibetan to non-Tibet population ratio, but he consistently misrepresents the present situation as one of a Han majority.  (从2000到2005年汉人在西藏中西部人口略有增长,在东部则基本没有变化。即使是达赖也曾说藏汉人比例大约是3比1,但是他屡次将汉人比例有意歪曲成占该地区人口绝大多数)

swat 2008-4-9 03:53 AM

9. The Tibetan countryside, where three-fourths of the population lives, has very few non-Tibetans. The vast majority of Han migrants to Tibetan towns are poor or near-poor. They are not personally subsidized by the state; although like urban Tibetans, they are indirectly subsidized by infrastructure development that favors the towns. Some 85% of Han who
migrate to Tibet to establish businesses fail; they generally leave within two to three years. Those who survive economically offer competition to local Tibetan business people, but a comprehensive study in Lhasa has shown that non-Tibetans have pioneered small and medium enterprise sectors that some Tibetans have later entered and made use of their local knowledge to prosper. (所谓汉人的大规模移民并不存在,考虑到西藏恶劣的自然地理条件对外来者的天然阻挡。事实上汉人聚居的地方大多在拉萨等大城市,在广大的西藏山野和农村,基本上完全是藏民在生活。最重要的是,在西藏的相当比例的汉人是援藏人员,他们大多工作三年就会回到原工作单位,考虑到自发在西藏寻找工作机会的汉族商人中85%会由于创业失败离开西藏,汉人在西藏永久居留的数量和比例将更大程度缩小)

10. The highest media estimate of Tibetans who participated in protests is 20,000 — by Steve Chao
, the Beijing Bureau Chief of Canadian Television News, i.e. one of every 300 Tibetans. (据加拿大电视新闻网的Steve Chao估计,参加暴乱的藏民最大数量不过20000人,也就是说只有三百分之一的藏民是参加藏独暴乱的,最广大的藏民是爱好和平的)

达赖的西藏问题解决方案是汉人全部迁出大藏区,所谓大藏区包括西藏全部,青海、甘肃和四川部分,也就是任何藏人居住的地方,汉人都应该无条件撤出;西藏不允许驻军,但是西藏的国防要中央政府负责,to name a lot。The Free Tibet Movement is not a passion for freedom, but a distaste for peace and hope.

如果大家没有时间读原文,请打印以上文字备用,最好多份。我们需要更多英语流利的同学,在可能遭遇质询的时候有准备地站出来。

谢谢大家。让我们一起用这个行动为我们在San Francisco的兄弟姐妹加油。

miumiu 2008-4-9 09:25 AM

那两个附件是不是一样的?
打印一个就行了吧?

yingting 2008-4-13 09:42 PM

恩,收藏。

有source么?
页: [1]
查看完整版本: 关于西藏的事实数据(精简版)