他们仍记得我们在人间 - 纪念南京大屠杀遇难同胞70周年

这是一封发给Editorial of Daily Collegian的信, 纪念南京大屠杀. 它应该出现在Dec 13的Daily Collegian上, 这份报纸相当于校报, 在Student Union以及各个Buildings的阅报栏都可以免费得到. 感谢Duffy对信件措辞的修改. -- In heaven, they still remember us. I am a Chinese graduate student from the city of Nanking, China, and my grandparents survived the Nanking Massacre. Although many UMass students are probably unfamiliar with this horrific historical event, it bears remembrance. The year 2007 marks the 70th anniversary of one of the greatest tragedies of World War II[1]. Exactly seventy years ago today, on December 13, 1937, the Japanese Imperial Army began a six week atrocity in my city, executing over 300,000 Chinese soldiers and civilians. Comparably, the number of victims is about one fourth of those who were murdered in the notorious Auschwitz concentration camp, from 1940 to 1945[2]. The Nazis destroyed about 1.1 million people at that camp over a period of four years. The Japanese murdered 300,000 Chinese in a period of six weeks. Although the Nanking Massacre is not an exact analogy to the Nazis' ethnic genocide, it could be viewed as the climax of a killing spree that released the bestial nature buried deep in our humanity. The Japanese soldiers celebrated when they gazed upon their deeds -- their rapes (over 20,000 women), beheadings, their burning and their burying of still living human beings. The Nanking Massacre was a planned atrocity performed in the capital of China, with the express intention of intimidating the Chinese government and people. Unfortunately for the Japanese, their plan backfired and only served to stir up massive resistance among the Chinese population. The Chinese managed to endure Japanese occupation, not because of their lacks of toughness and resistant nature, but because they had already been desensitized to tribulation, blood, and death since the Opium Wars of the 19th Century. Even today, there is an invisible gap between China and Japan. Most Chinese youth have no memory of a war that they never experienced, but only learned about through their history classes. Sometimes they unleash their anger toward Japan by boycotting Japanese products, but this is largely a meaningless gesture designed to make themselves appear unique and patriotic. If you ask a young Chinese person why he dislikes Japan so much, he may answer: "Well, because the Japanese killed so many Chinese before". Furthermore, if you ask how many victims perished in the Nanking Massacre, the young Chinese person will probably not be able to answer. In China, a pictographic memorial to the victims of Nanking Massacre was "softened" due to diplomatic concerns related to Chinese President Hu Jin Tao's planned visit to Japan next year. The Chinese economy has grown rapidly since the Cultural Revolution of the 1960's, but political reformations and moral standards have not kept pace. I have little faith in my own Chinese government to tell the truth about much of anything, including Nanking Massacre. In 1937, the Tokyo Daily News reported that two Japanese officers in Nanking were competing to be the first to behead 100 people with a sword. Although Toshiaki Mukai defeated his opponent in sheer numbers -- 106 to 105 -- it was unknown who was the first to pass the one hundred mark, and so they decided to extend their competition to 150 severed heads[3]. The Japanese may remember the two separate figures as a topic of conversation, but the Chinese should remember the sum of the two numbers -- the 211 heads that were separated from their bodies. It is for this reason that I write this article -- not for agitate for further hostility between China and Japan, but to memorialize the victims of the Nanking Massacre. As Albert Einstein proposed on 1905, the speed of light is a constant 300,000 kilometers per second. Just like Einstein's calculations, the number of victims at Nanking was 300,000 and this figure is nowadays accepted as historical fact rather than hypothesis. As fast as history is forgotten, history will repeat itself. We are always able to consider if those things that we remember truly deserve to be remembered, but we never have the chance to consider if those things we have forgotten really deserve to be forgotten. [1] The memorial hall of the victims in Nanjing Massacre by Japanese invaders. http://www.nj1937.org/english/default.asp [2] Official Auschwitz-Birkenau Museum and Memorial, http://www.auschwitz.org.pl/ [3] A Contest to Cut Down 100 People! http://rene.malenfant.googlepages.com/hyakuningirikyousou 下面是A4幅面的纪念海报, 彩色与黑白稿, 量力而行, 打印几张, 订到走廊的海报栏里. 另外建议明天晚上9:00 - 9:50之间论坛上不出现任何言论, 为死难者默哀. 13日上午10时, 南京全城会响警报纪念亡灵. 50分钟的每一秒钟都对应100个遇难者, 当百分之一秒的计数器转动时, 你的眼镜无法跟踪那数字的跳动. 谢谢大家的支持!

Colorful

Final.png

WB

FinalWB.png
永远支持中国足球, 没啥好说的.

原帖由 woody 于 2007-12-11 10:18 PM 发表 这个严重了,几个数字是中国政府一直坚持的,不至于背上说假话的罪名,现在只是大环境要改善中日关系,淡化这件事而已。 江泽民于1995年9月3日“在首都各界纪念抗日战争暨世界反法西斯战争胜利五十周年大会 ...
我原文不是这个意思, 我是想写关于华南虎事件的. 一个没用勇气承认小错的政府, 我们怎么能指望从他们那里得到日本政府对其大谬的承认? 可惜受文章篇幅限制, 相关的背景无法展开, 被记者Duffy删除了. 不过在南京大屠杀的事情上, 政府确实有某些行为类似于镇坪和陕西省林业局, 这里就不细说了. 欢迎转贴. [ 本帖最后由 牛牛 于 2007-12-11 10:26 PM 编辑 ]
永远支持中国足球, 没啥好说的.

TOP

原帖由 inuyasha 于 2007-12-11 10:33 PM 发表 我也很好奇数字到底是怎么统计出来的? 去大屠杀纪念馆的时候看到长长的名单,那些名字是哪儿来的?
不是统计的太多了,而是太少了! 差不了几年的时间,为什么广岛可以统计几乎所有的人,而中国却几乎忘记了所有的人。 南京大屠杀遇难者与不成比例的名录 2007年08月19日 10:29:25  来源:南方报业 《南京大屠杀遇难者名录》2007年8月13日在南京首发。三本书收录了8242名遇难者资料。与被屠杀的30多万人比较,不到3%。加上《南京大屠杀幸存者名录》2592人,总共也只有10834人。那场浩劫中惨遭屠杀的绝大多数遇难者至今连姓名都没留下,这是为什么? 最先提出这个问题的,是法国女记者切尔西。她特别把灾难最深重的南京与广岛的见闻进行了对比。广岛被原子弹轰炸的残骸都保存完好,南京难以找到当年的屠城遗址;广岛2001年公布原子弹受害者221893人,精确到个位,南京死难人数36万以上,哭墙上仅刻有3000个死难者的名字;广岛每年举行悼念大会,工厂、学校、机关停止一切工作,全城哀悼,南京大屠杀纪念大会1985年才开始,除了悼念大会场,鲜见肃立默哀场面;南京参加纪念大会的只有2000人左右,最多不到万人,广岛参加纪念大会的有5万多人,占全市人口的1/21。切尔西不解地问:两个民族对历史的记忆,为什么差别这么大?(《现代女报》2004年7月2日》) 这个差别确实令人深思。众所周知,广岛与南京的浩劫性质完全不同。中国军民是无辜遭屠杀,而广岛被原子弹轰炸是因为本国统治者发动侵略战争招致报复,连累百姓受害。这两场浩劫哪一场更值得纪念,可能说不清。南京与广岛纪念遇难者的差别如此巨大的原因,从客观上讲,是因为广岛受到原子弹轰炸不久二战结束,日本人容易弄清情况。而南京大屠杀后,中国又进行了十多年的抗日战争和解放战争,和平距离大屠杀时间远,调查要难得多。但是,这肯定不是主要原因。假如解放后把查清南京大屠杀当作大事,仅距离十多年,还是能搞清绝大部分事实,可是这项工作拖了许多年没有做。有关大屠杀的新闻报道,停留在重复笼统的数字和典型的个案上。南京大屠杀是这样,全国其它地方对日本制造的惨案调查大体也是这样。我们必须承认,这是我们民族不应当有的麻木和疏忽,切尔西的疑问和批评切中肯綮。据说,南京大屠杀遇难者名单收集工作将继续进行。笔者认为,这项工作不能按部就班,大屠杀过去了70年,亲历者寥寥无几,听亲历者亲口讲述的人也越来越少,晚一年都有不少知情人离世。南京以及其他日寇制造惨案所在地的有关部门,应当展开史料抢救工程,组织人员大规模调查,争取在亲历者知情者在世时,尽可能多地收集遇难者的姓名资料。这项工作已经迟了,再慢腾腾,将会造成永远无法弥补的损失。
永远支持中国足球, 没啥好说的.

TOP

原帖由 宇文成都 于 2007-12-11 11:37 PM 发表 第二段的最后一句话很费解,是什么意思啊: “The Chinese managed to endure Japanese occupation, not because of their lacks of toughness and resistant nature, but because they had already been desens ...
那句话的确实有问题,可能是Duffy没能理解我的意思。我想说的是日本人试图通过大屠杀恐吓中国人并没有奏效,并不是因为中国人的坚毅与抵抗,而是因为自鸦片战争以来,中国民众已经见惯了太多的苦难,血腥与死亡,再让他们目睹死亡与杀戮,又有什么用呢? 如果单从纪念的意义上讲,某些内容确实有些脱离主题。但我这封信的目的并不仅仅是单纯的纪念历史——虽然我在信里是这么说。这是一封出现在Opinion Section的信件,需要表述出观点,而这正是最有意义的东西。如果中国政府以及后人们在纪念死者的事情上无可指责的话,我根本就不需要写纪念的文章,任何文字在凶残的暴行与悲惨的死者面前都孱弱无力。说实话,以往我对南京大屠杀的纪念也就是在听到警报声的时候静默肃立,可惜这样的场景在大学里鲜见,大多数人不是莫名惊诧就是面无表情。我爷爷家就在大屠杀纪念馆附近,那里我只在建馆早期去过一次,因为要收门票,很多南京人不愿意去。 我本来不想写关于南京大屠杀的文章,我爷爷奶奶也极少提及此事。华南虎事件出来以后,我极为愤怒,为什么这件事与大屠杀有联系,就是因为这样一个隐瞒真相,欺骗公众,拒不认错的政府,使我一下想起了它在对待南京大屠杀很多问题上令人心寒的冷漠作为。它同那个对待历史问题厚颜无耻,百般抵赖的日本政府有何区别。既然在这样的小事上都这么无耻,那么为了自己的利益,还有什么不能欺骗与隐瞒的。我们不禁要问:他们纪念逝者是真的为了逝者与后人吗?他们不是为了做做秀捞取一些政治资本吗?他们不是为了建一些场馆像镇坪县那样套取资金吗?他们不是为了擎烛戴花而走走过场应应景吗?中国为了照顾中日大局而为一些纪念活动降调,为何不见日本政府为了改善日中关系而在历史问题上改调?来美后,有两件事我印象深刻,一是UMASS的学生为纪念对犹太人的屠杀而插放的小旗,一是布什在纪念阵亡士兵时流泪哭泣,从这里可以看出美国民间和政府在对待历史与死难者上的态度。对于中国政府,我真的很失望,我为死难者感到痛心,我无法表述我的心情,请原谅,如果大家多去了解一些南京大屠杀的史实,以及中、日、美在这一历史事件上的所言所为,也许就会知道什么才是我们真正值得关切的。
永远支持中国足球, 没啥好说的.

TOP

原帖由 inuyasha 于 2007-12-12 11:14 AM 发表 谢谢 那30万这个数字到底是怎么出来的?
慈善机构收尸记录, 幸存者的证词, 以及各类史料档案, ..... 网上有很详细的资料与讨论. 如果你要查看, 建议看一些质疑南京大屠杀的"否定派"的论述, 兼听则明.
永远支持中国足球, 没啥好说的.

TOP

我们需要怎样的纪念 各国如何纪念受害史:中国抗战纪念最缺形式(来源:国际先驱导报)   善忘从来就不是美德。   环顾世界,从近邻韩国日本,到中东的以色列,乃至历经两次世界大战浩劫的欧洲,无论身处何种逆境,遭遇何种磨难,国家级纪念历史的活动都开展得轰轰烈烈。在“九一八”事变76周年之际,面对他国对待历史的庄重态度和真情实感,我们理应做得更多   以色列:大屠杀日全国总动员   以色列政要不会选择大屠杀纪念日出访,他们必须出席在耶路撒冷大屠杀纪念馆举行的官方仪式   国际先驱导报记者朱剑慧发自耶路撒冷 以色列人对历史的记忆是刻骨铭心的。除去隆重的宗教节日外,有一个日子是生活在这里的人无论如何都无法忽略和遗忘的,那就是每年的大屠杀纪念日。   为了悼念在第二次世界大战期间惨遭纳粹杀戮的600万犹太人,1951年,以色列政府通过法令,把犹太历每年尼散月(相当于公历4月)的27日定为“大屠杀死难者和英雄纪念日”。   娱乐场所全部关闭   这一天,以色列举国上下都会举行各种形式的纪念和教育活动。如果有人认为活动与己无关,想照常娱乐休闲基本上是不可能的,因为包括餐馆、酒吧、电影院等所有娱乐场所都要关闭。而当地电视台和电台要不彻底停播,要不就只播放纪念活动或者有关大屠杀历史的节目。   当天上午10点,以色列全国各地同时拉响警笛。无论是正在上班的公务员、上课的学生,还是路上的行人,都要就地立正默哀,整个以色列笼罩在静穆的气氛中,时间仿佛被凝固了。两分钟后,警笛声渐逝,人们再重新继续自己的活动。   去年大屠杀纪念日时,我正在耶路撒冷乘出租车去办事,突然听到警笛声大作,出租车司机抱歉地对我说:“你得等一会儿。”然后他拉开门下车,立正站好。我急忙拎起相机跑去路口拍照,不料一名站在路边的以色列男子冲我高喊“你站住”,吓得我只好“刹车”,站在原地不敢乱走。或许正是以色列人这种对纪念形式自觉、用心地执行,大屠杀纪念日才具有如此大的影响力和凝聚力吧。   听幸存者讲过去的故事   在以色列,包括总统、总理在内的国家政要,都不会在纪念日出国访问,因为他们必须出席在耶路撒冷大屠杀纪念馆举行的官方仪式。每年的仪式内容大体相同:由6位幸存者点燃代表600万犹太遇难者的6支火炬,大屏幕上放映6人讲述在集中营遭遇的画面。当听到某个感人的情节时,观众席上的很多人都会流下热泪。   人们可以通过很多方式记住历史,但以色列人认为,没有哪种方式比让历史见证人站出来亲口讲述自己的经历更加有效。于是,他们在多年前便开始了一项工程,即用摄像机拍下大屠杀幸存者的口述实录,留作历史档案。目前,已经收存了大约5万到6万名幸存者的口述,其中相当一部分被制作成音像资料。今年大屠杀纪念日的主题就是“留存见证”,由此可见其重要性。同时,以色列人还在努力搜集殉难者的名字,希望以此取代抽象的数字,从而使大屠杀的事实更加无可辩驳。   “书本上的内容很难引起情感上的共鸣,要真正体会到历史,就是让幸存者讲述自己的故事,让我们从心灵上与他们沟通。”大屠杀纪念馆官员埃弗拉伊姆告诉《国际先驱导报》。   的确,走进大屠杀纪念馆,给我触动最深的不是那些陈列在展柜里的物品,而是电视屏幕上幸存者的故事。这些年逾花甲的老人,以历经沧桑后的平常口吻讲述那段历史,更加令人动容。   外国政要首访必去纪念馆   以色列的学校对历史教育非常重视,针对不同年龄段的孩子准备不同的教学大纲,授课老师也都经过专门的培训。很多中学生还会被学校组织去奥斯威辛集中营参观,并参加名为“生者游行”的纪念活动。   值得一提的是,以色列不仅对内重视历史教育,外宣方面更是不遗余力地宣传大屠杀给犹太人造成的创伤。关于大屠杀的展览、网站甚至有三四种语言版本,以方便外国人了解那段历史。2007年初,耶路撒冷大屠杀纪念馆新设了波斯语网页,把二战的来龙去脉和大屠杀以图文并茂的形势展现出来,据说吸引了很多伊朗网民。   此外,所有首次访问以色列的外国政要,都会毫无例外地被安排参观大屠杀纪念馆。所有记者也都会及时得到通知,以方便对这一事件进行报道。   日本:政府下工夫纪念“受害史”   日本人很在意本民族遭遇的灾难,却对自己给其他国家造成的伤害非常漠然   国际先驱导报特约撰稿羽策发自东京 如果在日本街头随便问一个日本人:8月6日和8月9日是什么日子?对方几乎都会准确无误地告诉你:那是广岛和长崎遭受原子弹轰炸纪念日。   对于二战,日本人的心态或许是最复杂的。但在纪念历史方面,日本政府却非常舍得下工夫,不仅设立了国家级的纪念日,还通过多种方式来推广历史教育。   选择性地纪念历史   日本学校的历史教育从小学六年级开始,内容包含在社会科目里。教科书中有大量色彩鲜艳的历史照片和图画,不仅图片比文字多,文字介绍也很讲究故事性和可读性,通俗易懂,非常适合小学生记忆。   例如,教科书对东京大空袭、冲绳战役、广岛和长崎的原子弹爆炸写得比较详细。因此,学生们对原子弹给日本造成的伤害都很了解。但是,一些教科书出现掩饰、篡改,甚至美化侵略的现象,大大减轻了其对自身罪恶的反省。   电视剧助年轻人了解历史   不仅在教科书中强化历史教育,文化渗透也是日本国民了解历史的窗口。在这方面,“时代剧”的作用不容小视。   所谓时代剧,就是历史剧,是日本特有的文化景观。日本的电视台有在固定的时间播出时代剧的传统,其中以NHK电视台播出的最多。这种电视剧以历史事件和人物为故事背景,表现的虽然是过去的场景和人物,但作品视角和主人公的个性特征却和当代价值观无异,这是为了易于让年轻人接受,也算是寓教于史。   纪念“受害史”不遗余力   在日本,被纪念得最多的历史当属“战争受害史”了。广岛和长崎每年都要举行隆重的追悼仪式,追思在战争中死难的人。   在广岛,有个和平纪念资料馆,长崎则有原爆资料馆和历史文化博物馆,原子弹爆炸时长崎防空本部所在的防空洞还保留着,供人们参观。有关原子弹爆炸的文学作品更是数不胜数,相关的展览也时常在日本各地举行。每年8月,许许多多的民众会自发到长崎与广岛参加纪念日本遭原子弹袭击活动。日本首相更是要亲临纪念会场,并发表讲话。   自1996年以来,广岛和长崎地方政府已经资助了涵盖11个国家、25个城市的“日本遭原子弹袭击海外展”,并以此宣传日本战后经济起飞的国际新形象。   日本还有个东京大空袭战灾资料中心,收集并展出日本在空袭中的“被害”资料。东京都知事石原慎太郎极力否认日本对亚洲邻国的侵略,但他每年都参加东京大空袭的纪念活动。日本人很在意本民族遭遇的灾难,却对自己给其他国家造成的伤害非常漠然。   用心去纪念   中国是最看重形式的国家,却在抗战纪念上最缺少形式   国际先驱导报特约撰稿王锦思发自北京 牢记历史,是我们耳熟能详的口号,但在更多的时候,这四个字却仅仅只是一个口号。究竟该如何激活历史的记忆,今天的中国人依然在争论不休。   最新的一个例子是上海市的高中历史教材风波。去年9月这本教科书面世,其中关于长征和南京大屠杀等历史内容被大幅删减,一度引起广泛争议。一年后的今天,该版本教科书被废止,新版高中历史书重新出炉。在事关后人如何记忆历史的教科书问题上,竟如此视若玩笑,部分中国人对历史的态度可想而知。   非逢十周年的抗战纪念,在中国似乎屡屡被冷落。即便是“七七事变”70周年,我处在千人纪念大会现场,依然感觉形单影只。国人最为看重的南京大屠杀纪念日,从1985年开始的每年12月13日,2000人聚集的现场,怎能支撑起30万人死难的重量?   环顾世界,从近邻韩国日本,到中东的以色列,乃至历经两次世界大战浩劫的欧洲,无论身处何种逆境,遭遇何种磨难,经济如何困苦,国家级纪念历史的活动都开展得轰轰烈烈。在广岛和长崎,每年纪念原子弹袭击时,都有5万多人集会,日本首相不远千里出席。   许多中国学者乐于把对日索赔、受害者援助、抗战研究等作为抗日战争遗留问题,却忽视了最为重要的国家级纪念活动。召开国家级纪念大会,全国鸣警报,降半旗,国民肃立默哀,这理应是对历史的最好纪念方式之一。可是不少国人,甚至一次都没来过北京城几十里外的卢沟桥和抗日战争纪念馆。   人类需要宏大的仪式来表达内心的感情,因为只有渗透心底的纪念,才可能避免历史的悲剧重演。中国是最看重形式的国家,却恰恰在抗战纪念上最缺少形式,这实在令人尴尬。   有人认为中国应该设立“国耻日”、“公祭日”,但却对纪念内容只字不提。其实中国不是没有抗战纪念日,而是在纪念日很少举行纪念活动。1951年,中国规定9月3日作为抗日战争胜利日,每年全国人民都应该纪念。但事实上,数十年来,全国规模的纪念活动十分鲜见,民众中知道9月3日之意义者更是寥寥无几。如果没有纪念内容和纪念活动,再好听的名字,都没有实质性意义。   抗日战争是中国和世界的共同遗产与共同记忆。在抗战结束62年后,在纪念“九一八”事变76年的今天,许多人还在争论哪一天举行纪念活动更适合。此时,硝烟散尽,英雄远去,惟有烈士坟前的荒草一岁一枯荣。(来源:国际先驱导报)
永远支持中国足球, 没啥好说的.

TOP

这是上海中国画院院长施大畏创作的控诉侵华日军制造南京大屠杀惨剧的巨幅作品<不灭的记忆——1937南京>, 借鉴现代艺术的构成, 表现被焚毁的村庄, 家园, 被野蛮屠戮的同胞, 着火的焦土, 扭曲的尸堆……触目惊心的画面, 让观者永远铭记这段屈辱的历史! 施大畏早期画了很多插图和连环画. <三国演义>中就有他的作品. 当年看<故事会>的时候, 就注意到了这位插图作者, 很有风格, 那时的署名是施其畏, 现在他作为院长, 恐怕不再为<故事会>作插图了.

全幅

TRT0000610047.jpg

局部

TRT0000610055.jpg
永远支持中国足球, 没啥好说的.

TOP